CENTRE EUROPEEN POUR LES LANGUES VIVANTES

 

Appel à propositions du CELV pour son troisième programme (2008-2011)

Le nouveau programme « Valoriser les professionnels en langues : compétences – réseaux – impact – qualité » pour les années 2008 à 2011 s'articule autour de quatre thématiques :
- L’évaluation
- La continuité de l’apprentissage des langues
- Les contenus et l’éducation aux langues
- L’éducation plurilingue

Les professionnels dans le domaine de l’éducation aux langues peuvent y répondre. Afin de les accompagner dans leurs projets et de les aider à rédiger leur proposition, le CELV a mis en place un site.

Présentation du CELV
Un document « powerpoint » rappelle les missions des deux structures du Conseil de l’Europe pour les langues (Division des politiques linguistiques de Strasbourg, Centre européen pour les langues vivantes de Graz) et décrit en détail le CELV, son mode de fonctionnement et les thèmes principaux du deuxième programme. Il donne des exemples de réalisations sous forme de publications.
(attention : le chargement peut durer quelques minutes).

Réunion de concertation et d’échanges
À l’initiative du ministère des Affaires étrangères, une réunion d’information et de concertation sur l’appel à propositions s’est tenue le 24 octobre au CIEP. Elle a réuni des enseignants-chercheurs des universités et IUFM qui ont proposé une dizaine d’idées de projets à l’issue de cette journée ; un forum de discussion a été ouvert jusqu’au mois de février sur le site de l’Association des professeurs de langues vivantes pour les porteurs de projets français.
Une journée d’expertise, le 13 mars 2007 analysera les projets proposés.
Pour en savoir plus.

Participation française aux ateliers du CELV

« A training guide for quality assurance » Qualitraining
(12 - 14 octobre 2006) de Jean-Michel Mertz, IA-IPR d’anglais, Académie de Strasbourg

Ce séminaire est la suite du projet du CELV « Assurance de qualité et auto-évaluation pour les établissements scolaires et les enseignants ». Il se fonde sur les outils élaborés par le Conseil de l’Europe : Portfolio européen des langues et Cadre européen commun de référence et cherche la généralisation de l’utilisation du Portfolio comme outil d’auto-évaluation et d’assurance qualité.

L’atelier a pour but de créer un guide de formation à l’assurance qualité, d’organiser une série d’événements de formation de multiplicateurs et de créer un réseau de professionnels intéressés par la gestion de la qualité dans l’enseignement des langues. Durant cet atelier, les initiateurs du projet ont pu présenter les activités et expertises développées au cours du projet ; consolider le réseau des multiplicateurs/formateurs et piloter le guide qui devrait être publié au début de l’année 2007. Ce guide fera l’objet d’une diffusion européenne un fois adopté par les experts du Conseil de l’Europe.

Publications

Les publications du CELV sont gratuites et peuvent être envoyées à la demande ; un certain nombre d’ouvrages n’existe plus au format papier mais leur version électronique au format PDF est toujours accessible :
Il existe un répertoire de l’ensemble des publications.

La dernière publication en français du CELV est un manuel sur l’interculturel :
Miroirs et fenêtres - Manuel de communication interculturelle de Martina HUBER-KRIEGLER, Ildiko LAZAR et John STRANGE
Ce manuel a pour principal objectif d’aider à développer une compétence communicative interculturelle. Voici en quels termes les auteurs présentent leur projet « vous devriez tout d’abord regarder votre propre culture dans un miroir avant d’observer par la fenêtre les autres cultures qui vous intéressent ou avec lesquelles vous désirez entretenir des échanges ».
Destiné à des professeurs de langue, formateurs en communication interculturelle, formateurs de formateurs … l’ouvrage est organisé en sept unités, chacune d’entre elles étant structurée sur le même modèle : réflexion sur sa propre culture / découverte d’autres cultures / travail sur la langue.
L’ouvrage est téléchargeable sur le site au format PDF. Vous pouvez recevoir également la version papier, il faut adresser votre demande à Catherine Seewald.