Frequently Asked Questions - TCF Québec
"TCF for Quebec", is a French proficiency test that must meet the standards of the Ministry for Immigration, Diversity and Inclusion (MIDI) when building an immigration application for Quebec. Those who wish to apply for immigration through the Quebec department for immigration or a Quebec government office will be able to justify their level of French knowledge by including a "TCF for Quebec" certification in the application.
The "TCF for Quebec" is comprised of 1 to 4 examinations.
It assesses proficiency in standard French language, in listening, speaking, reading and writing.
The format of the "TCF for Quebec" is 29 multiple choice questions for oral comprehension; 29 multiple choice questions for reading, with each question having only one correct response; 3 tasks for speaking, organised in increasing order of difficulty and 3 tasks for writing, organised in an increasing order of difficulty, in compliance with the points of reference provided by the Common European Framework of Reference for learning, teaching and language evaluation.
The results of the test lead to issuance of a certificate.
For the latest official regulations concerning immigration to Quebec, go to the MIDI website.
The "TCF for Quebec" sessions are organised throughout the year. Approved centres are permitted to organise as many sessions as they wish, depending on their options. It is your responsibility to contact your nearest approved TCF centre as soon as possible.
Your nearest approved TCF centre can provide you with information on:
- the dates of sessions
- the registration procedure
- the location of examinations
- the fee.
You will get a list of approved "TCF for Quebec" centres by clicking on this link.
When registering, you must provide a photograph, which will appear on your certificate.
If your qualification is dated less than two years from the date of immigration application submission, you can attach your certificate as proof of your language level. Points will be assigned according to the grading scale set out by the Quebecoise Ministry for Immigration, Diversity and Inclusion:
|Nombre de points pour la compréhension orale et la production orale||Nombre de points pour la compréhension écrite et la production écrite|
|Score obtained for each examination||Main applicant||Spouse||Main applicant|
|DALF C2: at least 32 out of 50||7 points||3 points||1 point|
DALF C2: from 16 to 31 out of 50
DALF C1: from 8 to 15 out of 25
|5 points||2 points||0 point|
DELF B2: at least 16 out of 25
|0 point||0 point|
You can apply for the "TCF for Quebec" as many times as you wish. You must, however, wait one month before retaking the same examination.
For example, if you take the "TCF for Quebec" oral comprehension examination on 20 January, you will not be permitted to take it again before 20 February of the same year. On the other hand, if you take the "TCF for Quebec" oral comprehension examination on 20 January, you are permitted to take one of three other examinations whenever you wish.
Your results are sent to the test centre within 20 days (excluding weekends and public holidays) from the date that the test papers are received by the CIEP. You must collect your certificate directly from the centre at which you took the "TCF for Quebec" examinations.
Your results will also be sent directly by the CIEP to the Quebecoise Ministry for Immigration, Diversity and Inclusion. You must, however, include your original certificate in your immigration application, even if the Ministry has your results.
Note! Only one copy of your certificate will be provided. We therefore recommend that you keep a certified copy of your certificate.
Your certification has a limited validity. It lasts for two years.
For example, if you take the "TCF for Quebec" examinations on 18 June 2014, your certification will be valid until 17 June 2016. Past this date, your certification will no longer be valid.
Your "TCF for Quebec" certificate is not the only document that may be requested of you by the Quebec immigration department. You must justify other elements (financial, professional, etc.). Your proficiency in French will earn you 16 points. This grading scale, set out by the Quebecoise Ministry for Immigration, Diversity and Inclusion, is comprised as follows:
|Oral examinations: up to 14 points|
|A1||0 point||A1||0 point|
|A2||0 point||A2||0 point|
|B1||0 point||B1||0 point|
|B2||5 points||B2||5 points|
|C1||6 points||C1||6 points|
|C2||7 points||C2||7 points|
|Written examination: up to 2 additional points|
|A1 to B1||0 point||A1 to B1||0 point|
|B2 to C2||1 point||B2 to C2||1 point|
This grading scale is only valid for the main applicant. The spouse of the main applicant can only receive points for proficiency in oral comprehension and expression (maximum of 3 points for each skill, maximum of 6 points in total).
A candidate who has obtained B1 in listening, B2 in speaking, B2 in reading and C1 in writing, will achieve: 0 + 5 + 1 + 1 = 7 points
A candidate who has achieved C2 in listening, C1 in speaking but who has not passed the written examinations will achieve: 7 + 6 = 13 points.
You can prepare and familiarise yourself with the test format by using the tools listed on this page.