| CENTRE EUROPEEN POUR LES LANGUES VIVANTES | ||
Les langues pour la cohésion sociale: l'éducation aux langues
dans une Europe multilingue et multiculturelle
27 au 29 septembre 2007, Graz
Pour clore son deuxième programme
à moyen terme, le CELV organise une conférence
traitant des langues pour la cohésion sociale.
La Conférence fera un état des travaux actuels dans ce domaine
en s’appuyant sur les 21 projets organisés durant ce programme
; des experts internationaux contribueront à la réflexion sur
les orientations des futures réformes et développements de l’enseignement
et apprentissage des langues en Europe.
Participation française à l’atelier « Études
de cas linguistiques »
(15-17 février 2007) de Claire Griffin,
formatrice à l’IUFM de Paris
Cet atelier a réuni 30 participants
représentant 25 États membres du CELV et un pays non membre, la
Russie. Voici quelques extraits de son rapport:
« Le
contenu de l’atelier correspond à diverses préoccupations
pertinentes pour l’enseignement des langues en France. Avec l’adoption
du CECRL en France, il paraît essentiel d’élaborer des activités
pédagogiques qui mettent l’accent sur l’authenticité
– le lien entre ce que l’apprenant fait en classe et la vie au dehors
(quotidienne/professionnelle) – et qui rendent l’apprenant actif
et responsable de ses productions. L’étude de cas est un moyen
d’injecter un contenu riche au cours de langue tout en proposant aux apprenants
des macro et des micro-tâches graduées et différenciées.
Il est intéressant de noter qu’il n’existe pas une seule
réponse à l’étude de cas. Les solutions proposées
par les apprenants sont le reflet de leur compréhension et de leur analyse
du dossier. L’étude de cas permet également un décentrage
par rapport au professeur qui devient facilitateur, ce qui encourage l’apprenant
à acquérir davantage d’autonomie.
L’étude de cas pourrait constituer une approche intéressante
pour l’enseignement des langues au lycée et dans le supérieur
(même si elle peut également trouver sa place au palier II). Il
serait sans doute nécessaire de diffuser des exemples d’études
de cas déjà mises en œuvre afin que les enseignants de langues
puissent faire la distinction entre une étude de cas et une simulation
globale ou un projet, car ce sont trois choses différentes ».
Publications sur le site du CELV
Les publications du CELV sont gratuites
et peuvent être envoyées à la demande en vous adressant
à Catherine Seewald.
Un répertoire
reprend l’ensemble des titres publiés par le CELV. Si un certain
nombre d’ouvrages n’existe plus au format papier, leur version électronique
au format PDF est toujours accessible.
Sur le site du CELV, on trouvera un rapport
du ministère de l'Éducation et de la Recherche norvégien
intitulé Languages
open doors: a strategy for promoting foreign languages in primary ans secondary
education and training 2005-2009
(2005-2009). Ce rapport, en anglais, présente
une vue d’ensemble des objectifs et des étapes de la mise en œuvre
de la stratégie éducative pour les langues en Norvège.
Il décrit la situation actuelle de l'enseignement des langues dans une
perspective nationale et internationale et présente les différentes
mesures adoptées afin de répondre aux défis soulevés.