| ACTUALITES | ||
Ressources didactiques : Sélection de sites Internet
Le projet Grand méchant loup
Qui a peur du grand méchant
loup ? : la chronique d’une classe d’école primaire
bilingue franco-allemande de Berlin.
Le projet Grand
méchant loup a pour but, entre autres, de présenter la culture
et la langue allemande à des élèves francophones, via
un périodique et un site Internet. Il s’adresse aussi aux élèves
germanophones débutants en français. Ce projet, qui peut être
adapté à toutes les langues, consiste à suivre une classe
de primaire bilingue. Il en résulte des petits reportages radio, un
journal trimestriel, des cédéroms, une exposition itinérante
et un site web.
Le
Printemps de l’Europe encourage les jeunes européens à connaître
l’Union européenne et à en débattre en classe.
Cette initiative est l’occasion de travailler avec une école
partenaire d’Europe et d’un échange entre élèves.
Le site web offre des ressources classées par disciplines ou par types
(magazine scolaire, méthodes et projets pédagogiques, etc.) et
des activités pour que les classes puissent travailler indépendamment
ou en partenariat avec d’autres classes d’Europe. Le 21 mars 2005,
le Printemps de l’Europe 2005 aura pour thème la Constitution
européenne.
eTwinning
La Commission européenne vient de choisir European
Schoolnet pour la mise en place d’un portail Internet, en appui de
l’action eTwinning de
jumelage électronique entre écoles. Il s’agit de créer
une société multilingue et plurilingue en renforçant la
connexion en réseau des établissements scolaires. Une première
version de ce portail Internet, accessible en vingt langues, est prévue
pour la mi-janvier 2005. Il proposera des outils et des espaces de travail
multilingues pour communiquer et coopérer en ligne.
Myeurope
Développé par le réseau European SchoolNet, avec
le soutien des ministères de l’éducation de vingt pays
européens, Myeurope est
un projet en ligne dont l’objectif est d’aider les enseignants à sensibiliser
les élèves à la citoyenneté européenne,
en échangeant et en montant des projets. Le site, disponible en trois
langues (français, anglais et allemand), vise à devenir un « point
de rencontre privilégié des enseignants qui désirent coopérer
avec leurs collègues européens, mener des projets collaboratifs, échanger
leurs connaissances et enrichir l’apprentissage de leurs élèves »,
indique European Schoolnet. Lancé en 2000, Myeurope compte aujourd’hui
plus de 2600 établissements scolaires. Le nouveau site web recense des
projets éducatifs, des activités et des ressources. Il est aussi
possible de contribuer aux activités, et ce dans toutes les langues.
Un forum permet de rechercher des partenaires.
Le site LanguageGuide.org propose des listes de vocabulaire classées par thème, en de nombreuses langues (anglais, français, espagnol, portugais, italien, polonais, néerlandais, russe, chinois, japonais, coréen, hindi, arabe et hébreu). Il peut ainsi servir à l’éveil aux langues en primaire, à la découverte d'autres graphies et à la comparaison de mots dans les différentes langues. Soulignons aussi que l’internaute a la possibilité d’entendre ces mots prononcés, en passant la souris dessus.
Colloques
Input,
Interaction, Feedback,
Evaluation
L’acquisition des langues vivantes
et les environnements multimédia
L’université de
technologie de Compiègne (UTC) organise
son sixième colloque des
usages des nouvelles technologies dans l’enseignement
des langues étrangères (UNTELE 2005) les
24, 25 et 26 mars 2005.
" Les
environnements informatiques, fournissent-ils des contextes riches pour l'acquisition
des langues étrangères
/ secondes ? " constitue son thème principal.
Sur ce site, vous pouvez aussi consulter et télécharger
les actes des colloques précédents, réunis en trois volumes.
Le 1er colloque international sur la didactique
comparée
des langues se tiendra les 17 et 18 février 2005 à l’université Jean
Monnet de Saint-Etienne
Ce colloque, organisé par le Centre d’étude
en didactique comparée des langues et des cultures (CEDICLEC) a pour
thème « interculturalité et
interdidacticité : la didactique des langues-cultures entre cultures
d’enseignement et cultures d’apprentissage »