CENTRE EUROPEEN DES LANGUES VIVANTES

 

Le CELV et la France

La France est l’un des huit pays fondateurs avec l’Autriche, la Grèce, le Liechtenstein, Malte, les Pays Bas, la Slovénie et la Suisse, à avoir signé en 1994 l’accord partiel élargi du Conseil de l’Europe donnant naissance au Centre européen des langues vivantes de Graz (C.E.L.V.).
Les instances de décision du CELV sont les suivantes : un Directeur exécutif, un secrétariat, un Comité de Direction, qui siège une fois par an et rassemble 33 représentants (un par pays), et le Bureau du Comité de Direction, constitué de 7 membres, élus pour un mandat de deux ans parmi les représentants siégeant au Comité de Direction.
Le Directeur Exécutif assisté du Secrétariat met en œuvre les décisions discutées par le Bureau et adoptées par le Comité de Direction.
Depuis la création du CELV, la France est demeurée un de ses principaux contributeurs, avec pour 2004, une contribution qui s’élève à environ 15% du budget annuel du CELV. Ce financement est assuré par le Ministère des Affaires étrangères, le suivi du dossier est confié à la Sous Direction du Français qui désigne son représentant au sein du Comité de Direction. A l’exception de la période 2001 -2004, la France a toujours été présente au sein du Bureau.
Le ministère de l’Éducation nationale, Direction des relations internationales et de la Coopération, est l’autorité en charge de la nomination des experts participant aux ateliers organisés par le CELV.
Le Centre international d’études pédagogiques de Sèvres a été désigné en 2003 comme le « point de contact » du CELV et assure la diffusion des informations émanant de Graz.
Depuis 2001, un groupe de réflexion, rassemblant des universitaires, des membres de l’Inspection générale, -Groupe des langues vivantes -, les responsables du dossier pour le ministère de l’Éducation nationale et le ministère des Affaires étrangères se réunit régulièrement pour discuter de la position à adopter au sein du CELV. Ce groupe s’est élargi en 2004 à d’autres directions du ministère de l’Éducation nationale (Enseignement scolaire et Enseignement supérieur), à la Conférence des Présidents d’IUFM ainsi qu’aux associations d’enseignants de langues vivantes -ACEDLE et IPLV- pour constituer une Commission de nomination des experts et relayer l’information concernant les travaux du CELV auprès des différents réseaux de notre système éducatif.

Mireille Cheval
Chargée de mission
Ministère des Affaires étrangères
Sous Direction du Français

Programme 2004-2007

Le 2e programme à moyen terme (2004-2007) du CELV est en ligne.
Il a pour titre « L’éducation aux langues dans une Europe plurilingue et multilingue ». Vous pouvez avoir un aperçu des différents projets sur le site : faire face à la diversité linguistique et sociale ; la communication dans une société multiculturelle : le développement de la compétence communicative interculturelle ; développement professionnel et outils de référence pour les enseignants en langues, approches innovantes et nouvelles technologies dans l’enseignement et l’apprentissage des langues ; événements spécifiques.

Former les enseignants à l’utilisation du Portfolio européen des langues.
Parmi les projets inscrits dans le 2e programme à moyen terme (2004 - 2007) du Centre européen des langues vivantes, il en existe un sur la formation des enseignants à l’utilisation du Portfolio.
Le Portfolio européen des langues (PEL) est un outil destiné à apporter un soutien à l'éducation aux langues et à promouvoir le développement du plurilinguisme et de la compétence interculturelle. 50 modèles étaient validés à la fin de l’année 2003. Le projet mené par le CELV a pour finalité le développement de supports et activités de formation. L’ensemble sera rendu disponible sur un CD-ROM et sur le site du CELV.
Objectifs, résultats attendus et différentes phases du plan d’action sont consultables sur le site.

Dernières publications du CELV

Face à l’avenir : les enseignants en langues à travers l’Europe , Heyworth Frank, Dupuis Véronique, Leban Ksenija et al., Éditions du Conseil de l'Europe/Strasbourg 2003, 164 p.
Cette publication est l’aboutissement d’un projet sur la formation des enseignants mené dans le cadre du programme d’activités à moyen terme du CELV (2000-2003).
Dans une Europe qui donne une dimension plurilingue et pluriculturelle à l’éducation, le rôle éducatif des enseignants en langues est essentiel et l’enseignement des langues nécessite une nouvelle approche didactique. L’ouvrage met donc l’accent sur le rôle éducatif des enseignants en langues. Il s’intéresse à leur formation initiale et continue et à leurs tâches en tant qu’enseignant en langues, formateur d’enseignants, directeur d’un centre de ressources, développeur de supports ou examinateur en langues.
En annexes, l’analyse des résultats des questionnaires sur le rôle des enseignants ainsi que des références bibliographiques.

Médiation culturelle et didactique des langues : projet de recherche mené dans le cadre du premier programme d'activités à moyen terme du CELV (2002-2003), Geneviève Zarate, Aline Gihard - Radenkovic, Denise Lussier, Hermine Penz, ECML/Graz/Autriche, 2003, 258 p.
L'ouvrage rend compte des résultats du projet « Médiation culturelle et didactique des langues » qui a réuni les représentants de plus de 25 pays membres du CELV. L'enjeu de ce projet était d'introduire la médiation culturelle dans le débat en didactique des langues. En introduction, les auteurs retracent la mise en place du projet de recherche et les différents champs disciplinaires impliqués dans l’étude de la médiation culturelle. Les chapitres suivants présentent les résultats des cinq projets retenus et les deux derniers rappellent les objectifs et résultats de la recherche et énoncent les recommandations issues des différents projets.

Introduction au contexte européen actuel de l’enseignement de langues : kit pédagogique , Gabor Boldizsar coord.
Série de rapports recherche et Développement du CELV, ECML/Graz/Autriche, 2004, 108 p.
Comment se définit une politique linguistique ? Une politique linguistique européenne est-elle possible ? Quelle(s) différence(s) entre politique linguistique et politique d’enseignement des langues ?. Autant de questions auxquelles tente de répondre la première partie de ce document qui s’adresse aux enseignants de langues. Elle informe aussi brièvement sur le Cadre européen commun de référence et le Portfolio européen des langues. La seconde partie définit les rôles, les tâches et les compétences de l’enseignant de langues. Elle dresse aussi une typologie des ressources audio et vidéo à disposition des enseignants ainsi qu’une typologie des élèves. La dernière partie se veut « une boîte à outils » pédagogiques utile aux enseignants. Des questionnaires et des travaux avec documents authentiques la composent. Le texte est consultable en format PDF.

Les ouvrages sont distribués gratuitement par le CELV dans la limite des stocks disponibles. Si vous souhaitez les recevoir, il faut vous adresser à Catherine Seewald, documentaliste.

La Gazette européenne des langues
Le numéro 6 de la Gazette européenne des langues, paru en février 2004, retrace les événements marquants de l’année 2003 pour le Centre européen des langues vivantes. Cette publication du CELV est consultable en ligne.