| CENTRE EUROPEEN DES LANGUES VIVANTES | ||
La France est l’un des huit pays fondateurs avec
l’Autriche, la
Grèce, le Liechtenstein, Malte, les Pays Bas, la Slovénie et
la Suisse, à avoir signé en 1994 l’accord partiel élargi
du Conseil de l’Europe donnant naissance au Centre européen des
langues vivantes de Graz (C.E.L.V.).
Les instances de décision du CELV sont
les suivantes : un
Directeur exécutif, un secrétariat, un Comité de Direction,
qui siège une fois par an et rassemble 33 représentants (un par
pays), et le Bureau du Comité de Direction, constitué de 7 membres, élus
pour un mandat de deux ans parmi les représentants siégeant au
Comité de Direction.
Le Directeur Exécutif assisté du Secrétariat
met en œuvre
les décisions discutées par le Bureau et adoptées par
le Comité de Direction.
Depuis la création du CELV, la France
est demeurée un de ses
principaux contributeurs, avec pour 2004, une contribution qui s’élève à environ
15% du budget annuel du CELV. Ce financement est assuré par le Ministère
des Affaires étrangères, le suivi du dossier est confié à la
Sous Direction du Français qui désigne son représentant
au sein du Comité de Direction. A l’exception de la période
2001 -2004, la France a toujours été présente au sein
du Bureau.
Le ministère de l’Éducation nationale, Direction
des relations internationales et de la Coopération, est l’autorité en
charge de la nomination des experts participant aux ateliers organisés
par le CELV.
Le Centre international d’études pédagogiques de Sèvres
a été désigné en 2003 comme le « point
de contact » du CELV et assure la diffusion des informations émanant
de Graz.
Depuis 2001, un groupe de réflexion, rassemblant des universitaires,
des membres de l’Inspection générale, -Groupe des langues
vivantes -, les responsables du dossier pour le ministère de l’Éducation
nationale et le ministère des Affaires étrangères se réunit
régulièrement pour discuter de la position à adopter au
sein du CELV. Ce groupe s’est élargi en 2004 à d’autres
directions du ministère de l’Éducation nationale (Enseignement
scolaire et Enseignement supérieur), à la Conférence des
Présidents d’IUFM ainsi qu’aux associations d’enseignants
de langues vivantes -ACEDLE et IPLV- pour constituer une Commission de nomination
des experts et relayer l’information concernant les travaux du CELV auprès
des différents réseaux de notre système éducatif.
Mireille Cheval
Chargée de mission
Ministère des Affaires étrangères
Sous Direction du Français
Le 2e programme à moyen
terme (2004-2007)
du CELV est en ligne.
Il a pour titre « L’éducation
aux langues dans une Europe plurilingue et multilingue ». Vous pouvez
avoir un aperçu
des différents projets sur le site : faire face à la diversité linguistique
et sociale ; la communication dans une société multiculturelle :
le développement de la compétence communicative interculturelle ;
développement professionnel et outils de référence pour
les enseignants en langues, approches innovantes et nouvelles technologies
dans l’enseignement et l’apprentissage des langues ; événements
spécifiques.
Former
les enseignants à l’utilisation
du Portfolio européen des langues.
Parmi les projets inscrits
dans le 2e programme à moyen
terme (2004 - 2007) du Centre européen des langues vivantes, il en existe
un sur la formation des enseignants à l’utilisation du Portfolio.
Le Portfolio européen des langues (PEL) est un
outil destiné à apporter un soutien à l'éducation
aux langues et à promouvoir le développement du plurilinguisme
et de la compétence interculturelle. 50 modèles étaient
validés à la fin de l’année 2003. Le projet mené par
le CELV a pour finalité le
développement de supports et activités de formation. L’ensemble
sera rendu disponible sur un CD-ROM et sur le site du CELV. Objectifs, résultats
attendus et différentes phases du plan d’action sont consultables
sur le site.
Dernières publications du CELV
Face à l’avenir :
les enseignants en langues à travers
l’Europe , Heyworth Frank, Dupuis Véronique, Leban
Ksenija et al., Éditions du Conseil de l'Europe/Strasbourg 2003, 164
p.
Cette
publication est l’aboutissement d’un projet sur la formation
des enseignants mené dans le cadre du programme d’activités à moyen
terme du CELV (2000-2003).
Dans
une Europe qui donne une dimension plurilingue et pluriculturelle à l’éducation,
le rôle éducatif des enseignants en langues est essentiel et l’enseignement
des langues nécessite une nouvelle approche didactique. L’ouvrage
met donc l’accent sur le rôle éducatif des enseignants en
langues. Il s’intéresse à leur formation initiale et continue
et à leurs tâches en tant qu’enseignant en langues, formateur
d’enseignants, directeur d’un centre de ressources, développeur
de supports ou examinateur en langues.
En annexes, l’analyse des résultats
des questionnaires sur le rôle des enseignants ainsi que des références
bibliographiques.
Médiation
culturelle et didactique des langues : projet de recherche
mené dans le cadre du premier programme d'activités à moyen
terme du CELV (2002-2003), Geneviève
Zarate, Aline Gihard - Radenkovic, Denise Lussier, Hermine Penz, ECML/Graz/Autriche,
2003, 258 p.
L'ouvrage
rend compte des résultats du projet « Médiation
culturelle et didactique des langues » qui a
réuni les représentants de plus de 25 pays
membres du CELV. L'enjeu de ce projet était d'introduire
la médiation culturelle dans le débat en
didactique des langues. En introduction, les auteurs retracent
la mise en place du projet de recherche et les différents
champs disciplinaires impliqués dans l’étude
de la médiation culturelle. Les chapitres suivants
présentent les résultats des cinq projets
retenus et les deux derniers rappellent les objectifs
et résultats de la recherche et énoncent
les recommandations issues des différents projets.
Introduction au contexte européen
actuel de l’enseignement
de langues : kit pédagogique , Gabor Boldizsar coord.
Série
de rapports recherche et Développement
du CELV, ECML/Graz/Autriche, 2004, 108 p.
Comment se définit une politique
linguistique ? Une politique
linguistique européenne est-elle possible ? Quelle(s) différence(s)
entre politique linguistique et politique d’enseignement des langues ?.
Autant de questions auxquelles tente de répondre la première
partie de ce document qui s’adresse aux enseignants de langues. Elle
informe aussi brièvement sur le Cadre européen commun de référence
et le Portfolio européen des langues. La seconde partie définit
les rôles, les tâches et les compétences de l’enseignant
de langues. Elle dresse aussi une typologie des ressources audio et vidéo à disposition
des enseignants ainsi qu’une typologie des élèves. La dernière
partie se veut « une boîte à outils » pédagogiques
utile aux enseignants. Des questionnaires et des travaux avec documents authentiques
la composent. Le texte est consultable en format
PDF.
Les ouvrages sont distribués gratuitement par le CELV dans la limite des stocks disponibles. Si vous souhaitez les recevoir, il faut vous adresser à Catherine Seewald, documentaliste.
La
Gazette européenne des
langues
Le numéro 6 de la Gazette européenne des langues,
paru en février 2004, retrace les événements marquants de
l’année 2003 pour le Centre européen des langues vivantes.
Cette publication du CELV est consultable en ligne.