CIEP
  • Formation
  • Diplômes et tests
  • Programmes de mobilité
  • Expertise et audit
  • Conférences et colloques
 
  • Publications
  • Ressources documentaires
  • Sites et portails
  • Accueil de séminaires





Accueil > Produits documentaires > Bibliographie > Langues nationales, langues maternelles, langues d’enseignement, quelles évaluations ? > Sitographie

Sitographie

Panorama

LECLERC Jacques , Université de Laval/Canada
Site sur l’aménagement linguistique et les langues dans le monde : on peut accéder aux États, pays ou régions par continents, par ordre alphabétique de pays, par type de politique linguistique et par langues officielles. Il est aussi possible de chercher des informations en fonction d’un thème : francophonie, histoire du français, familles de langues, langues du monde.

Institutions internationales et européennes

UNESCO
Site de l’UNESCO sur la diversité culturelle et linguistique dans le monde : l’éducation et la diversité culturelle sont l’une des priorités de l’UNESCO. Elle soutient les États membres qui souhaitent encourager la diversité linguistique tout en respectant la langue maternelle à tous les niveaux d’éducation.

COMMISSION EUROPEENNE
Sur le site Europa, une rubrique est consacrée aux langues en Europe.
A l’initiative du Parlement européen, l’Union européenne a pris des mesures pour préserver et promouvoir les langues et les cultures régionales et minoritaires de l’Europe. Elle soutient financièrement le Bureau européen pour les langues les moins répandues et le réseau d’information Mercator et finance des projets.
Institué à l'initiative du Parlement européen, le Bureau européen pour les langues les moins répandues (BELM), implanté à Bruxelles et à Dublin, intervient dans plusieurs domaines : il représente les communautés linguistiques régionales ou minoritaires de l'Union européenne et assure la promotion de leurs intérêts. Il dirige aussi un service d'information sur les questions relatives aux langues minoritaires. Enfin, il coordonne des initiatives européennes concernant les langues et les cultures régionales et minoritaires.
Mercator est un réseau d’information et de documentation qui vise à améliorer l’échange et la diffusion d’informations sur les langues et les cultures minoritaires. Il donne des informations actualisées sur les communautés linguistiques.

CONSEIL DE L’EUROPE
La politique linguistique du Conseil de l’Europe.

CENTRE EUROPEEN DE LANGUES VIVANTES (CELV) Graz
Le CELV propose sur son site un descriptif de ses activités, une rubrique sur l’actualité des langues européennes et tout un ensemble de ressources en ligne consultables et téléchargeables en format PDF : publications, études, collections thématiques, rapports nationaux.

DIVISION DES POLITIQUES LINGUISTIQUES - STRASBOURG
Le Cadre européen commun de référence pour les langues, le Portfolio européen des langues et les activités en matière de politique linguistique de la Division des politiques linguistiques sont accessibles en ligne.

Le Portfolio Européen des Langues
A l’initiative du Conseil de l’Europe, plusieurs portfolios ont été créés et expérimentés entre 1998 et 2000. Le Conseil de l’Europe comme la Commission européenne insistent beaucoup sur le rôle de cet outil, déjà diffusé en Europe à 700 000 exemplaires et dont 48 modèles sont validés. Suite à une introduction qui précise les objectifs, fonctions et principes du Portfolio, d’autres rubriques renseignent sur les procédures de validation, les portfolio validés, et donnent accès à un certain nombre de documents à l’usage des concepteurs, enseignants et formateurs.

Le Cadre européen commun de référence pour les langues
Ce document, conçu par le Conseil de l’Europe, propose un outil de référence commun à tous les spécialistes de l’enseignement des langues, qu’ils soient enseignants, concepteurs de programmes et de curricula, administratifs ou auteurs et éditeurs de manuels. La description englobe aussi le contexte culturel et définit les niveaux de compétence qui permettent de « mesurer les progrès de l’apprenant à chaque étape de l’apprentissage et à tout moment de la vie ». Sur le site du Conseil de l’Europe, une rubrique entière est consacrée au Cadre européen commun de référence pour les langues. La définition de ce document et ses objectifs sont précisés en introduction ; d’autres entrées permettent de télécharger le texte intégral, le synopsis (descriptif des différents chapitres), et deux documents complémentaires, le Guide pour les utilisateurs et Évaluation de compétences en langues et conception de tests.

EURYDICE
Réseau d’information sur l’éducation sur les politiques et les systèmes éducatifs en Europe émanant de la Commission européenne, Eurydice publie des études sur la description des systèmes éducatifs nationaux, des analyses comparatives par sujet, des indicateurs et statistiques, des outils terminologiques.
Parallèlement à la production d’une information générale de base comparable sur les systèmes éducatifs, le réseau mène des travaux sur de nombreux thèmes parmi lesquels les dispositifs scolaires à l’intention des enfants de migrants, les compétences clés dans l’enseignement obligatoire.

[ haut de page ]

Évaluation

ORGANISATIONS INTERNATIONALE ET EUROPEENNE
L’ IEA - International Association for the Evaluation of Educational Achievement
L’ IEA réalise des enquêtes comparatives internationales sur les politiques scolaires et sur les résultats scolaires.

Le réseau européen des responsables des politiques d’évaluation des systèmes éducatifs
Sont mis en ligne ses études, ses publications et ses projets sur l’évaluation dans les systèmes éducatifs en Europe.

ÉTUDES INTERNATIONALES
La présentation de l’étude PISA sur le site de l’OCDE
Le rapport international de PIRLS

QUELQUES ORGANISATIONS NATIONALES D’EVALUATION

France
Direction de l’évaluation et de la prospection (DEP)
Le Haut Conseil sur l’évaluation à l’école
Parmi les champs de compétences du Haut Conseil sur l’évaluation, les questions de l’évaluation des acquis des élèves, des performances des établissements ou des pratiques éducatives, à tous les niveaux du système éducatif français.

Portail Éduc-Éval
Ce portail présente les différentes facettes de l'évaluation des compétences des élèves et des jeunes menée en France. Conçu par la direction de l'évaluation et de la prospective (DEP), il propose quelques publications et sites à découvrir : évaluations diagnostiques de l’élève, évaluations bilans du système éducatif, évaluations internationales comparatives.

Italie
L’ INValSI - Istituto Nazionale per la Valutazione del Sistema dell’Istruzione (Institut national pour l’évaluation du système éducatif) est un organisme public sous la tutelle du ministère de l’éducation, de l’université et de la recherche qui s’occupe de l’éducation et de la recherche en éducation.

Danemark
The « Danish Evaluation Institute » (Institut danois pour l’évaluation)
Organisme chargé de l’évaluation du système scolaire danois.

Grande–Bretagne
L’OFSTED - Office for Standards in Education
Organisme indépendant qui fournit au gouvernement des informations sur les standards éducatifs, sur la qualité de l’offre de formation et sur la gestion des ressources humaines.

Espagne, Pays Basque
L’Instituto Vasco de Evaluación e Investigación educativa (VEI)

Espagne
L’INECSE, l'Institut National pour l'Évaluation et la Qualité du Système Éducatif, Instituto nacional de evalucion y calidad del sistema educativo
Nouveau nom que la Loi Organique de la Qualité de l'Éducation a établi pour l'INCE (Institut National pour la Qualité et l'Évaluation). Cet organisme, dont le siège est à Madrid, dépend du ministère espagnol de l’Éducation. Il évalue la qualité du système scolaire espagnol.

Finlande
Le FINHEEC - Finnish Higher Education Evaluation Council (Conseil d'évaluation de l'enseignement supérieur finlandais)

[ haut de page ]

Évaluation en France des compétences en langue

L’université de Strasbourg 2
Une base de données en didactique des langues qui propose des sites sur l’évaluation en langues : les généralités, l’évaluation à l’école primaire, l’évaluation au collège et au lycée, le Portfolio, l’évaluation et les TIC, les certifications en langues. Parmi les sites généraux cités par l’université de Strasbourg, le site de François Müller sur l’évaluation propose des ressources sur pourquoi, comment, qui et quoi évaluer ? Une typologie et des références bibliographiques des différentes évaluations possibles.

CASNAV (Centre académique pour la scolarisation des nouveaux arrivants et des gens du voyage)
Des ressources pour évaluer des compétences de communication scolaire.
Le Centre de ressources documentaires du CASNAV pour les primo-arrivants et les gens du voyage.

Le site du CARMAL (Centre académique de ressources sur la maîtrise des langages), des réflexions relatives à la problématique langagière sous l’angle de la lecture, de l’entrée en littérature, de l’oral, des évaluations pour l’école primaire, l’école, le collège et le lycée.

 

Plan du site  imprimerhaut de page