BOLDIZSAR Gabor
Introduction au contexte
européen actuel de l'enseignement des langues : un kit pédagogique
Graz : ECML, 2004, 108 p.
Ce document, qui s'adresse aux enseignants, rappelle les caractéristiques
de la politique linguistique menée par le Conseil de l'Europe
et informe sur le Cadre européen commun de référence
et le Portfolio européen des langues. Dans une deuxième
partie, rôles, tâches et compétences de l'enseignant
de langues sont définis ainsi que le contexte scolaire, les ressources
audio et vidéo et une typologie des élèves. La
dernière partie est constituée d'une "boite à
outils" : divers questionnaires et des travaux avec des documents
authentiques.
S 1 BOL
EUROPE
CASTELLOTTI Véronique coord.
D'une langue à d'autres :
pratiques et représentations
Université de Rouen, 2001, n° 308, 202 p., (Dyalang)
Ouvrage constitué de différentes contributions. Sont ainsi
abordées le plurilinguisme linguistique et culturel, le statut
de la langue maternelle en cours de langue étrangère et
le problème de l'immersion et de l'enseignement traditionnel.
S 1.52 CAS
COLLES Luc, DUFAYS Jean-Louis, MAEDER
Costantino
Enseigner le français, l'espagnol
et l'italien : les langues romanes à l'heure des compétences
Paris : De Boeck/Duculot, 2003, 282 p., (Savoirs en pratique)
Après la contextualisation et l'état des lieux de l'enseignement
des trois principales langues romanes (français, espagnol, italien)
dans les quatre grands pays francophones (France, Suisse romande, Canada
francophone et Belgique francophone), l'ouvrage tente de définir
un modèle commun pour l'enseignement de ces langues. Les points
les plus développés concernent la notion de continuum
entre langue et culture, la pratique de l'intercompréhension,
le rôle des technologies de l'information et de la communication,
les modes d'évaluation et la progression des apprentissages dans
la durée. Enfin, il présente des propositions pour la
formation des enseignants. Des dispositifs spécifiques sont prévus
pour le français langue maternelle, le français langue
seconde, le français langue étrangère et les autres
langues romanes.
S 1 COL
KOLODZIEJSKA Ewa, SIMPSON Stuart
Les langues à travers le
curriculum : travail en réseau et élaboration de supports
pédagogiques dans un contexte international
Strasbourg : Conseil de l'Europe, Centre européen pour les langues
vivantes, 2002, 162 p.
Cette publication rend compte du travail d'un réseau mis en place
pour élaborer des modèles de supports pédagogiques
destinés à l'enseignement des langues. Les deux premières
parties de cet ouvrage sont consacrées au développement
de la logistique du réseau et aux résultats de la coopération,
la troisième partie donne des modèles de supports pédagogiques.
S 1.5 KOL
Commission Européenne. Eurostat
: office statistique de Bruxelles, Eurydice : Réseau européen
d'information sur l'éducation en Europe
Les chiffres clés de l'éducation
en Europe 2002 : langues étrangères
Luxembourg : Office des publications officielles des Communautés
européennes, 2002, 27 p., (Les chiffres clés de l'éducation
en Europe)
Cet opuscule sur les langues étrangères en Europe constitue
l'un des chapitres de l'ouvrage les chiffres clés de l'Éducation
édité par la Commission européenne. Il rassemble
de nombreux tableaux statistiques sur l'organisation et l'enseignement
des langues étrangères dans trente pays d'Europe.
K 6 CHI 2002
COMMUNAUTE EUROPEENNE, EUROPE
Conseil de l'Europe. Conseil de la coopération
culturelle. Comité de l'Éducation.Division des langues
vivantes/Strasbourg
Cadre européen commun de
référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer
Paris : Didier, 2001, 191 p., bibliogr., annexes
Résultat d'une recherche menée pendant plus de dix ans
par des linguistes de renom dans les quarante et un États membres
du Conseil de l'Europe, ce document vise à encourager les praticiens
des langues vivantes à se poser des questions sur leur façon
d'enseigner et à faciliter les échanges d'informations
entre praticiens et apprenants. Les chapitres traitent successivement
des principes fondamentaux et de leurs conséquences pratiques,
des niveaux communs de référence, de l'utilisation de
la langue, des compétences de l'apprenant/utilisateur, des opérations
d'enseignement et d'apprentissage des langues, de diversification linguistique
dans la conception de curriculum et d'évaluation.
S 1.5 CON
Dossier
: la pluralité linguistique FIPLV 2000
Langues modernes (Les), mars
2001, n° 1, 102 p.
Aperçu des idées et des débats qui ont animé
le congrès de la Fédération Internationale des
professeurs de langues vivantes en 2000. Cette sélection d'articles
s'articule autour des " défis de la pluralité "
dans l'enseignement des langues : dans les missions et la formation
des enseignants, dans les cultures et les contextes d'apprentissage
des apprenants, sans oublier les défis politiques et institutionnels.
Eurydice : Réseau européen
d'information sur l'éducation en Europe
Enseignement des langues : bibliographie
thématique
Bruxelles : Commission européenne. Direction générale
de l'éducation et de la culture, 2001, 38 p. (Bibliographie thématique)
Dans cette bibliographie, publications, rapports internationaux et sites
internet sont recensés pour la plupart depuis 1995. Les références
s'organisent en huit catégories ayant trait au domaine de l'enseignement
des langues en Europe. Au sein de chaque chapitre, elles sont présentées
chronologiquement, accompagnées d'un résumé et
de mots clés.
S 1.5 EUR (FE)
EURYDICE : le réseau d'information
sur l'éducation en Europe
L'enseignement des langues étrangères
en milieu scolaire en Europe
Bruxelles : Eurydice, 2000, 372 p.
Étude comparative sur l'enseignement des langues étrangères
dans les 29 pays participant au programme Socrates qui offre une analyse
détaillée de l'organisation pédagogique de cet
enseignement, des approches et du contenu des programmes d'études,
des mesures prises dans la formation et le recrutement des enseignants
ainsi que des actions de soutien linguistique développées
dans les systèmes éducatifs à l'égard des
langues minoritaires. Cette étude apporte également une
perspective historique des nombreuses réformes menées
dans ce domaine depuis plusieurs décennies.
S 1.5 EUR
EUROPE
FAVEL Jean-Jacques
Quel avenir pour les langues à l'école
?
Langues modernes (Les), septembre
2003, n° 3, p. 56-65
Fondation des amis du lycée international
de Saint-Germain-en-Laye
L'enseignement scolaire international
des langues et cultures vecteur d'emploi et de progrès social
dans l'Europe élargie : 7e colloque de Saint-Germain-en-Laye
sur l'enseignement international - mars 2003
Fondation des amis du lycée international de Saint-Germain-en-Laye,
2003, 143 p.
A l'occasion du cinquantième anniversaire de leur lycée,
la Fondation des amis du lycée international de Saint-Germain-en-Laye
a organisé un colloque sur l'impact de l'enseignement scolaire
international des langues et des cultures dans le contexte d'une Europe
élargie. Y ont participé des représentants de l'Éducation
nationale et de grands groupes (Aventis, Daimler, Chrysler, EADS et
Saint-Gobain), ainsi que la responsable de l'Éducation et de
la culture à la Commission européenne, Mme Viviane Reding.
La journée s'est articulée autour de deux grandes tables
rondes qui portaient respectivement sur l'offre et la demande en enseignement
scolaire international. Le modèle des sections internationales
apparaît être le plus adapté ; accroître le
nombre d'établissements les proposant est une question de volonté
et de responsabilité politiques, du ressort des États
et des régions.
K 7 FON
INRA (EUROPE) : International Research
Associates - European Coordination Office/Bruxelles
Les Européens et les langues
: rapport
Bruxelles : INRA, février 2001, 55 p., annexes, multigr., téléchargées
du site http://europa.eu.int
Un sondage spécial Eurobaromètres a été
réalisé dans l'ensemble des États membres de l'Union
européenne en décembre 2000 à la demande de la
Direction Générale de l'Éducation et de la Culture
(unité "Politique des langues") de la Commission
européenne.
Au total, plus de 15 900 personnes ont donné leur avis
et fait part de leur expérience dans le domaine des langues.
Le présent
rapport analyse la connaissance des langues sous différents
aspects : langues connues et langues utiles à connaître,
pratique des langues étrangères, modalités d'apprentissage,
motivations et opinions sur la connaissance et l'apprentissage des
langues. Le questionnaire en anglais et en français figure
en annexe. Le rapport est consultable en format PDF europa.eu.int/comm/public_opinion/archives/eb/ebs_147_fr.pdf
S 1.5 EUR/INR
UNION EUROPEENNE, ALLEMAGNE, AUTRICHE, FINLANDE, SUEDE, ROYAUME UNI,
FRANCE, LUXEMBOURG, BELGIQUE, PORTUGAL, ESPAGNE, GRECE, DANEMARK, IRLANDE,
ITALIE, PAYS BAS
JANITZA Jean
L'enseignement des langues vivantes étrangères
: une proposition d'utopie réaliste
Français dans le monde (Le) :
recherches et applications, janvier 2002, n° spécial,
p.58-65, bibliogr.
LAURIER Michel D., BOSQUET Maryse, CAMPBELL
Judith
L'évolution des programmes d'enseignement
des langues d'origine au cours de la dernière décennie
Éducation comparée, mai 2001, vol. 54, p. 205-211
SUEDE, BELGIQUE, ETATS UNIS, CANADA, FRANCE
MIS Bernard coord.
L'enseignement des langues vivantes
en Europe : le défi de la diversification
Paris : Didier, 2002, 128 p., (Les Cahiers du CIEP)
Ce numéro des "Cahiers du CIEP" rend compte des travaux
tenus à Paris au cours de la Journée européenne
des langues, le 26 septembre 2001. Outre les comptes rendus des tables
rondes et des ateliers de cette journée de réflexion,
on y trouve les témoignages de responsables de politique linguistique
de 15 pays et trois articles sur diverses intiatives françaises
en matière de promotion des langues étrangères.
Les textes de référence sur le plurilinguisme sont donnés
en annexe.
S 1.5 ENS
EUROPE
PERUCCA Brigitte
Langues vivantes l'Europe se met au diapason
Monde de l'éducation (Le), mai
2003, n° 314, p. 72-75
EUROPE
PILHION Roger coord.
L'enseignement des langues vivantes à
l'étranger : enjeux et stratégies
Revue internationale d'éducation
Sèvres, septembre 2003, n° 33, 147 p.
L'essor des échanges internationaux et l'accroissement de la
mobilité conduisent les responsables des systèmes éducatifs
à remettre en question et en perspective l'enseignement des langues.
Les contributeurs de ce dossier analysent la mise en oeuvre des politiques
linguistiques de leurs pays : quatre États membres de l'Union
européenne (Allemagne, Portugal, Royaume-Uni, Suède),
un pays en cours d'adhésion (Hongrie) ainsi que des pays de l'Afrique
francophone et de l'Australie. Pour chacun des pays, la situation de
l'enseignement des langues est présentée synthétiquement.
Par ailleurs, la Commission européenne expose les grandes lignes
de son plan d'action pour les langues et Eurydice - le réseau
d'information sur l'éducation en Europe - le bilan de la situation
actuelle dans trente pays. La dernière analyse est celle du Conseil
de l'Europe dont les travaux constituent la toile de fond sur laquelle
s'inscrivent de plus en plus les politiques linguistiques scolaires
européennes.
PORCHER Louis, GALAZZI Enrica, GROUX
Dominique et al.
Éducation comparée et enseignement
des langues. Actes des 27e et 28e Rencontres mars-octobre 2001
Cahiers de l'ASDIFLE (Les), mars
2002, n° 13, 157 p.
L'éducation comparée s'impose comme une nécessité
dans les pratiques scolaires et les cursus universitaires. L'enseignement
des langues se trouve directement concerné. Ce recueil d'articles
vise à pointer ce qui existe déjà et les pistes
qu'il importe d'explorer.
ITALIE
PUREN Christian
La problématique des objectifs dans
l'enseignement-apprentissage des langues-cultures
Administration et éducation,
2004, n° 101, p. 129-145
PUREN Christian, BREUGNOT Jacqueline,
VILLANUEVA Marisa Luisa et al.
L'Europe des langues : dossier
Langues modernes (Les), septembre
2001, n° 3, p. 3-39
Dans le cadre de l'Année européenne des langues, la revue
Les Langues modernes a tenu à consacrer un numéro spécial
sur l'Europe et les langues. Après un article introductif qui
détaille le contenu des principaux programmes de l'Union européenne
en matière d'apprentissage des langues, on trouve un exposé
comparatif entre le système scolaire français et le système
allemand et les conséquences qui en découlent pour l'enseignement
des langues. Une autre contribution étudie l'enseignement des
langues en Espagne. Le dernier article de ce dossier tente d'expliquer
les avantages et les dangers de l'hégémonie actuelle de
l'anglais.
UNION EUROPEENNE, ALLEMAGNE, FRANCE, ESPAGNE
RAASCH Albert
La valeur du plurilinguisme en Europe dans
le contexte de la prédominance de l'anglais
Französisch heute, 2002,
n° 1, p. 131-136
VENTURELLI Mireille dir.
La pédagogie du projet : pédagogie
du projet dans l'enseignement des L2 : approches, idées expériences,
parcours didactiques
Babylonia, 2001, n° 3 /année
IX/ 2001, 70 p.
ZARATE Geneviève, SELLIER
Michèle, GOULLIER Francis et al.
Administrer l'enseignement des langues
vivantes
Administration et éducation,
2004, n° 101, 203 p.
Ce numéro consacré à l'administration de l'enseignement
des langues vivantes aborde les multiples aspects de cette question.
Les deux premiers articles mettent en perspective l'enseignement-apprentissage
des langues dans l'histoire et en Europe et montrent comment la dimension
européenne peut modifier l'approche nationale de cette question.
Les articles suivants abordent successivement l'apport du cadre européen
commun de référence dans l'évaluation des langues
vivantes et les mutations dans l'organisation de l'enseignement des
langues vivantes. Deux recteurs d'académie et deux inspecteurs
developpent par des exemples concrets ce qu'administrer veut dire et
les conséquences administratives et pédagogiques qu'apportent
les nouveaux dispositifs et en particulier l'apport des nouvelles technologies.
Une autre article analyse ensuite la plus value générée
par la présence d'assistants de langue, il est suivi d'une réflexion
sur la finalité de l'enseignement des langues, instruments de
communication ou de culture. Enfin, une autre série d'articles
traite de la décentralisation administrative des systèmes
éducatifs en France et en Europe.