ACTUALITE DE L'ENSEIGNEMENT BILINGUE  

COMPTE RENDU DU SÉMINAIRE RÉGIONAL SUR L'ENSEIGNEMENT BILINGUE FRANCOPHONE A SKOPJE
(6 au 8 décembre 2004)

Le séminaire sur l’enseignement bilingue francophone qui s’est tenu à Skopje (Macédoine) du 6 au 8 décembre 2004, a réuni près de 80 participants attachés de coopération pour le français, chefs de projet et coordinateurs, professeurs de disciplines non linguistiques (DNL) et de français de quelques-unes des 192 sections bilingues francophones d’Albanie, Bosnie, Bulgarie, Croatie, Kosovo, Macédoine, Moldavie, Roumanie et Serbie-Monténégro.

Les conclusions des quatre ateliers ont permis de dégager plusieurs pistes de travail :

ATELIER 1- TICE
Dans la région, tous les établissements hébergeant des sections bilingues ne disposent pas d’un accès Internet. Lorsque les enseignants peuvent en bénéficier, une formation initiale et continue à l’utilisation des TICE est indispensable (modalités diverses allant du séminaire trimestriel à l’accompagnement par une personne ressource au sein de l’établissement).
Il est proposé de créer des listes de diffusion regroupant les enseignants par discipline (DNL et langue française) ainsi que les personnes ressources, de produire des fiches pédagogiques destinées à être mutualisées, d’organiser des séminaires régionaux par discipline ou groupe de DNL .
Priorité doit être donnée à la création et au développement de pages nationales pour l’enseignement bilingue. Il convient d’en faire la publicité lorsqu’elles existent (dépliants de présentation). Un constat : les enseignants ne s’y reportent que s’ils y trouvent des contenus utilisables dans leurs classes.

ATELIER 2 - RECRUTEMENT, ÉVALUATION ET CERTIFICATION DES ÉLEVES
L’évaluation pronostique (à l’entrée en section bilingue) n’est pas assurée dans tous les pays et la qualité des tests lorsqu’ils existent n’est pas homogène. En matière d’évaluation formative, les situations sont variables mais la tendance générale est d’accorder une forte proportion de la note à la discipline non linguistique (DNL) elle-même. Les modalités de l’évaluation sommative varient également d’un pays à l’autre : il n’existe pas de certifications spécifiques aux sections bilingues.

ATELIER 3 - FORMATION LINGUISTIQUE ET MÉTHODOLOGIQUE DES ENSEIGNANTS
Des formations débouchant sur la conception de matériel pour les DNL devraient être organisées dans un cadre régional. La promotion au sein des sections bilingues de projets interdisciplinaires permet de faciliter l’intégration des enseignants de français et de DNL.

ATELIER 4 - STATUT, IMPACT ET VISIBILITÉ DES SECTIONS BILINGUES
Sur ces points, la situation, dans les pays de la région, est contrastée. Il s’agit de tendre vers une appropriation complète des sections bilingues par les systèmes éducatifs nationaux. Il convient pour cela d’œuvrer pour la reconnaissance du parcours spécifique de l’élève (« matura » bilingue ; mention portée sur le diplôme de fin d’études secondaires) en se fondant sur le cadre européen commun de référence pour la conception des épreuves, en faisant évaluer le système par des inspecteurs ou conseillers pédagogiques nationaux, en intégrant la section bilingue au projet d’établissement, en développant des centres d’information et de documentation, en motivant les élèves par des échanges culturels et des projets pédagogiques interdisciplinaires susceptibles de bénéficier de financements nationaux ou européens, en valorisant le travail des enseignants de ces sections.

Ce séminaire sur l’enseignement bilingue francophone, le premier organisé à cette échelle dans la région, aura d’abord permis de dresser un état des dispositifs existants. La diversité qui les caractérise tient aux objectifs poursuivis (filière élitiste ou non), aux modalités de leur mise en place et de leur développement (aspects quantitatifs et qualitatifs), à leur degré d’appropriation par les systèmes éducatifs (reconnaissance institutionnelle des formations assurées et des compétences acquises), aux débouchés offerts sur place en matière de poursuite d’études (présence de filières universitaires francophones).
Il aura contribué à renforcer une dynamique régionale en faveur de l’enseignement bilingue francophone dont chacun s’accorde à reconnaître l’intérêt, en termes de réflexion partagée et d’actions communes à entreprendre, sans ignorer pour autant les limites qu’imposent des contextes nationaux assez dissemblables. Le séminaire aura également donné l’occasion de rappeler que la promotion du français en Europe passe par celle du plurilinguisme.
Dans le prolongement de ces journées de Skopje et avant le séminaire de Prague, 2-6 novembre 2005, consacré à l’enseignement bilingue en Europe, de nouvelles rencontres régionales devraient avoir lieu.
Yannick Rascouët, chef du bureau du plurilinguisme, Sous-direction du français, ministère des Affaires étrangères

 

LA NOUVELLE POLITIQUE LINGUISTIQUE PLURILINGUE DE L'ANDALOUSIE

En Espagne, la communauté autonome d’Andalousie a mis en place depuis 1998 une politique de développement d’enseignement bilingue particulièrement efficace : une trentaine d’établissements scolaires du premier et second degré sont maintenant concernés, avec des sections bilingues où la langue francaise est langue d’apprentissage dans une ou deux disciplines à partir de la troisième année de l’école primaire.
Devant le succès de cette entreprise, le ministère de l’éducation andalou a décidé d’étendre ce dispositif à environ 400 établissements scolaires sur quatre années, en diversifiant les langues secondes (allemand, anglais, français …) suivant en cela au plus près les recommandations du Conseil de l’Europe et de la Commission européenne qui visent à développer chez les élèves des compétences plurilingues.
Une journée officielle de lancement de ce projet linguistique ambitieux s’est tenue à Malaga le 13 décembre 2004 à l’initiative des plus hauts responsables de l’éducation et avec la participation de représentants des partenaires français et allemand et de très nombreux enseignants ; une dizaine de programmes de mise en œuvre ont été exposés, commentés et résumés dans une brochure de 150 pages sur le site de la Communauté autonome d’Andalousie.
Jean Duverger

 

CONFÉRENCE EUROPÉENNE SUR LE PLURILINGUISME

La présidence de l’Union européenne assurée actuellement par le Luxembourg organise, en mars 2005, une conférence intitulée « L’évolution de l’enseignement en Europe - le plurilinguisme ouvre de nouvelles perspectives » qui portera sur l’apprentissage intégré des langues et des disciplines non linguistiques.

 

eTWINNING : LE JUMELAGE ÉLECTRONIQUE DES ÉCOLES

Le 14 janvier 2005, l’action eTwinning a été lancée officiellement par Ján Figel, commissaire européen en charge de l’éducation. Il s’agit d’une action spécifique du programme européen eLearning qui permet la mise en place de partenariats entre écoles d’au moins deux pays européens différents autour d’une activité commune menée grâce aux nouvelles technologies (TIC) ; cette action a deux objectifs essentiels, l’amélioration des compétences en technologies de l’information et de la communication (TIC) et en langues. Dès maintenant, les établissements scolaires de 27 pays européens peuvent participer à l’action eTwinning en s’inscrivant sur le portail.
Dès le formulaire d’inscription rempli, les écoles sont mises en relation avec une liste d’écoles européennes partageant les mêmes critères et les mêmes intérêts.
Le tout premier partenariat créé est un partenariat franco-allemand entre une enseignante d’allemand en France et une enseignante de français et de géographie en Allemagne ; on trouvera sur le site la présentation de leur projet.

 

À LIRE

La revue Le français dans le monde présente dans chacun de ses numéros une section bilingue francophone. Dans un article du numéro 337 de janvier-février 2005, « Croatie. Retour timide vers le plurilinguisme ? », Alain Schneider, attaché de coopération linguistique et éducative à Zagreb, décrit dans le détail la création de la première section bilingue franco-croate en 2002, le mode de recrutement des élèves, les programmes d’enseignement et les perspectives de développement

.